И как одна рука взметнулись кверху руки.
Лишь вам назначено разрушить сей гранит!"
Не остановят вас! Стерпите голод.
"Разбейте же скалу! Ни жар, ни холод,
А сверху голос словно грозный гром гремит:
У каждого в руках огромный тяжкий молот.
На лицах всех лежит проклятья тайный след...
И тяжестью своей его склонили.
И кандалы там каждого обвили
У каждого в глазах горит какой-то свет,
У каждого лицо морщины бороздили,
И рядом тысячи таких же как и я.
Стою перед гранитною скалою,
Закован я. В цепях, утратив волю,
Лежит пустынная и дикая страна
Как - будто предо мною
Я видел странный сон...
отрывок
Иван Франко, Каменотёс. Пер. с укр
Иван Франко, Каменотёс. Пер. с укр (Виталий Карпов) / поэтические переводы / Стихи.ру - национальный сервер современной поэзии
Комментариев нет:
Отправить комментарий